All translations
Jump to navigation
Jump to search
Enter a message name below to show all available translations.
Found 2 translations.
| Name | Current message text |
|---|---|
| h English (en) | Issues where guilt is not clear, half way punishments or warnings could be applied according to the level of evidence, this allows for a jury to judge someone as possibly guilty with some punishment, rather than releasing them with no guilt or punishing them with full guilt. |
| h Thai (th) | ประเด็นปัญหาที่ความผิดยังไม่ชัดเจน อาจมีการใช้บทลงโทษแบบกึ่งกลางหรือการเตือนตามระดับของหลักฐาน ซึ่งทำให้คณะลูกขุนสามารถตัดสินว่าบุคคลนั้นอาจมีความผิดพร้อมรับโทษบางส่วน แทนที่จะปล่อยตัวโดยไม่ระบุความผิด หรือลงโทษเต็มรูปแบบด้วยความผิดทั้งหมด |