Translations:Bred to be lazy consumers/2/th: Difference between revisions

From Izara Community
Jump to navigation Jump to search
Noey (talk | contribs)
No edit summary
Noey (talk | contribs)
No edit summary
Line 1: Line 1:
หากผู้นำของชุมชนที่มีความทนงในอำนาจต้องการให้ประชาชน [[Inequality is the goal/th|อ่อนแอ (weak)]] จึงเข้าใจได้อย่างลึกซึ้งว่าเพราะเหตุใดสังคมที่มีอยู่จึงถูก [[Manipulation/th|ควบคุมและชักจูง (manipulate)]] ได้อย่างง่ายดาย รวมไปถึงก่อให้เกิดอย่างการ [[Truth seeking/th|ใช้เหตุผลอย่างมีวิจารณญาณ]] น้อยลง และแสดงพฤติกรรมที่บั่นทอนตนเอง
หากผู้นำของชุมชนที่มีความทนงในอำนาจต้องการให้ประชาชน [[Inequality is the goal/th|อ่อนแอ (weak)]] จึงเข้าใจได้อย่างลึกซึ้งว่าเพราะเหตุใดสังคมที่มีอยู่จึงถูก [[Manipulation/th|ควบคุมและชักจูง (manipulate)]] ได้อย่างง่ายดาย รวมไปถึงก่อให้เกิดการ [[Truth seeking/th|ใช้เหตุผลอย่างมีวิจารณญาณ]] น้อยลง และแสดงพฤติกรรมที่บั่นทอนตนเอง

Revision as of 06:31, 6 June 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Bred to be lazy consumers)
If those who crave power want the population to be [[Special:MyLanguage/Inequality is the goal|weak]] it is easier to understand why existing societies [[Special:MyLanguage/Manipulation|manipulate]] their populations to not think [[Special:MyLanguage/Truth seeking|rationally]] and act in ways that weaken themselves.

หากผู้นำของชุมชนที่มีความทนงในอำนาจต้องการให้ประชาชน อ่อนแอ (weak) จึงเข้าใจได้อย่างลึกซึ้งว่าเพราะเหตุใดสังคมที่มีอยู่จึงถูก ควบคุมและชักจูง (manipulate) ได้อย่างง่ายดาย รวมไปถึงก่อให้เกิดการ ใช้เหตุผลอย่างมีวิจารณญาณ น้อยลง และแสดงพฤติกรรมที่บั่นทอนตนเอง