Translations:Good vs Evil/6/th: Difference between revisions

From Izara Community
Jump to navigation Jump to search
Noey (talk | contribs)
Created page with "ในสภาพแวดล้อมที่มีการแข่งขัน เช่น การแย่งชิง ตำแหน่งแห่งอำนาจ (positions of power) ผู้ที่มีเจตนาชั่วมักได้เปรียบกว่าผู้ที่มีเจตนาดีอย่างชัดเจน เนื่องจากพวกเขามีเครื่..."
 
Noey (talk | contribs)
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
ในสภาพแวดล้อมที่มีการแข่งขัน เช่น การแย่งชิง [[Concentration of power/th|ตำแหน่งแห่งอำนาจ (positions of power)]] ผู้ที่มีเจตนาชั่วมักได้เปรียบกว่าผู้ที่มีเจตนาดีอย่างชัดเจน เนื่องจากพวกเขามีเครื่องมือในการเอาชนะให้เลือกใช้มากกว่า และพร้อมจะกระทำในสิ่งที่คนดีไม่ยอมทำเพื่อให้ได้ชัยชนะ
ในสภาพแวดล้อมที่มีการแข่งขัน เช่น การแย่งชิง [[Concentration of power/th|ตำแหน่งแห่งอำนาจ (positions of power)]] ผู้ที่มีเจตนาไม่ดีมักได้เปรียบกว่าผู้ที่มีเจตนาดีอย่างชัดเจน เนื่องจากพวกเขามีเครื่องมือในการเอาชนะให้เลือกใช้มากกว่า และพร้อมจะกระทำในสิ่งที่คนดีไม่ยอมทำเพื่อให้ได้ชัยชนะ

Latest revision as of 10:45, 19 February 2026

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Good vs Evil)
In a competitive environment, such as obtaining [[Special:MyLanguage/Concentration of power|positions of power]], evil people will have a distinct advantage over a good as they have at their disposal many more tools to succeed, they will do what good people are not willing to win.

ในสภาพแวดล้อมที่มีการแข่งขัน เช่น การแย่งชิง ตำแหน่งแห่งอำนาจ (positions of power) ผู้ที่มีเจตนาไม่ดีมักได้เปรียบกว่าผู้ที่มีเจตนาดีอย่างชัดเจน เนื่องจากพวกเขามีเครื่องมือในการเอาชนะให้เลือกใช้มากกว่า และพร้อมจะกระทำในสิ่งที่คนดีไม่ยอมทำเพื่อให้ได้ชัยชนะ